Law
Politics
History
Translate German Arabic إقامة الصلح
German
Arabic
related Results
-
sich eignen (v.)more ...
-
reparieren (v.) , {reparierte ; repariert}more ...
- more ...
-
صُلْحٌ {قانون}more ...
-
umgestalten (v.) , {gestaltete um ; umgestaltet}more ...
-
überholen (v.) , {überholte ; überholt}more ...
-
für j-n/etw. taugen (v.)more ...
-
restaurieren (v.) , {restaurierte ; restauriert}more ...
-
angehen (v.) , {ging an / anging ; angegangen}more ...
- more ...
-
صُلْحٌ {قانون}more ...
-
ausbessern (v.) , {besserte aus / ausbesserte ; ausgebessert}more ...
- more ...
-
umrüsten (v.)more ...
-
جلسة صلح {قانون}more ...
-
مؤتمر الصَلح {سياسة}more ...
-
شروط الصَلح {سياسة}more ...
-
محاولة الصَلح {قانون}more ...
-
معاهدة الصّلح {سياسة}more ...
-
قاضي الصلح {قانون}more ...
-
شروط الصَلح {سياسة}more ...
- more ...
-
قاضى صلح {قانون}more ...
- more ...
-
عقد صلح {قانون}more ...
-
محضر صلح {قانون}more ...
-
Passauer Vertrag {hist.}صلح باساو {تاريخ}more ...
-
إجراءات الصلح {قانون}more ...
-
ميعاد جلسة الصلح {قانون}more ...
- more ...
Examples
-
Dort werden sie eingehen und die von ihren Eltern und ihren Frauen und ihren Nachkommen , die rechtschaffen sind . Und die Engel werden zu ihnen durch jegliches Tor treten .« جنات عدن » إقامة « يدخلونها » هم « ومن صلح » آمن « من آبائهم وأزواجهم وذرياتهم » وإن لم يعلموا بعملهم يكونون في درجاتهم تكرمة لهم « والملائكة يدخلون عليهم من كل باب » من أبواب الجنة أو القصور أول دخولهم للتهنئة .
-
Unser Herr , und laß sie eintreten in das Paradies von Eden , das Du ihnen verheißen hast , wie auch jenen ihrer Väter und ihrer Frauen und ihrer Kinder , die rechtschaffen sind . Gewiß , Du bist der Erhabene , der Allweise .« ربنا وأدخلهم جنات عدن » إقامة « التي وعدتهم ومن صلح » عطف على هم في وأدخلهم أو في وعدتهم « من آبائهم وأزواجهم وذرياتهم إنك أنت العزيز الحكيم » في صنعه .
-
die Gärten Edens , in die sie eingehen werden , ( sie ) und diejenigen , die rechtschaffen waren von ihren Vätern , ihren Gattinnen und ihren Nachkommenschaften . Und die Engel treten zu ihnen ein durch alle Tore :« جنات عدن » إقامة « يدخلونها » هم « ومن صلح » آمن « من آبائهم وأزواجهم وذرياتهم » وإن لم يعلموا بعملهم يكونون في درجاتهم تكرمة لهم « والملائكة يدخلون عليهم من كل باب » من أبواب الجنة أو القصور أول دخولهم للتهنئة .
-
Unser Herr , lasse sie in die Gärten Edens , die Du ihnen versprochen hast , eingehen , ( sie ) und wer rechtschaffen ist von ihren Vätern , ihren Gattinnen und ihren Nachkommen , Du bist ja der Allmächtige und Allweise .« ربنا وأدخلهم جنات عدن » إقامة « التي وعدتهم ومن صلح » عطف على هم في وأدخلهم أو في وعدتهم « من آبائهم وأزواجهم وذرياتهم إنك أنت العزيز الحكيم » في صنعه .
-
Die Gärten von Eden , in die sie eingehen werden , sie und diejenigen von ihren Vätern , ihren Gattinnen und ihrer Nachkommenschaft , die Gutes getan haben . Und die Engel treten zu ihnen ein durch alle Tore :« جنات عدن » إقامة « يدخلونها » هم « ومن صلح » آمن « من آبائهم وأزواجهم وذرياتهم » وإن لم يعلموا بعملهم يكونون في درجاتهم تكرمة لهم « والملائكة يدخلون عليهم من كل باب » من أبواب الجنة أو القصور أول دخولهم للتهنئة .
-
Unser Herr , laß sie in die Gärten Edens , die Du ihnen verheißen hast , eingehen , ebenso die Rechtschaffenen von ihren Vätern , ihren Gattinnen und ihren Nachkommen , Du bist der Mächtige , der Weise .« ربنا وأدخلهم جنات عدن » إقامة « التي وعدتهم ومن صلح » عطف على هم في وأدخلهم أو في وعدتهم « من آبائهم وأزواجهم وذرياتهم إنك أنت العزيز الحكيم » في صنعه .
-
Dies ist Dschannat von 'Adn , in die sie und die gottgefällig Guttuenden von ihren Ahnen , ihren Partnerwesen und ihrer Nachkommenschaft eintreten . Und die Engel treten zu ihnen durch jede Tür ein :« جنات عدن » إقامة « يدخلونها » هم « ومن صلح » آمن « من آبائهم وأزواجهم وذرياتهم » وإن لم يعلموا بعملهم يكونون في درجاتهم تكرمة لهم « والملائكة يدخلون عليهم من كل باب » من أبواب الجنة أو القصور أول دخولهم للتهنئة .
-
Unser HERR ! und laß sie eintreten in die 'Adn-Dschannat , die DU ihnen versprochen hast , sowie diejenigen , die gut wurden von ihren Eltern , ihren Ehepartnern und ihren Kindern . Gewiß , DU bist Der Allwürdige , Der Allweise .« ربنا وأدخلهم جنات عدن » إقامة « التي وعدتهم ومن صلح » عطف على هم في وأدخلهم أو في وعدتهم « من آبائهم وأزواجهم وذرياتهم إنك أنت العزيز الحكيم » في صنعه .